NAJCENEJŠI sodno overjeni prevodi

Že od 15 EUR na stran

NAJHITREJŠI sodno overjeni prevodi

Do 3 strani v eni uri (rojstni listi ...)

BREZPLAČNA dostava prevodov

V Ljubljani in Mariboru z okolico

NAJCENEJŠE tolmačenje španščine in italijanščine

Že od 60 EUR na uro

SODNI TOLMAČ ZA HRVAŠKI JEZIK

Imenovan je s strani Ministrstva za pravosodje, poskrbi za sodno overjene prevode v in iz hrvaškega jezika. To je pogosto tudi sodni tolmač za druge jezike iz bivše skupne države.

Večina narodov iz bivše skupne države se med seboj dobro razume, a nekdanji srbohrvaški jezik ne obstaja več, sedaj se loči v več različicah, kot so hrvaški, srbski, bosanski in črnogorski jezik. Hrvaški jezik naj bi bill po mnenju mnogih standardna različica srbohrvaškega jezika. Uporablja ga skoraj 6 milijonov ljudi.
 
Hrvaški jezik je južnoslovanski jezik, njegova zgodovina je dolga in bogata saj so v zadnjih nekaj stoletjih bili zanj rabljeni sledeči nazivi: hrvaški, ilirski, slavenski, slovinski, hrvaški ali srbski, hrvaškosrbski ter celo hrvaškosrbskoslovenski jezik. Po letu 1990, ko na Hrvaškem ni bilo več političnega pritiska glede naziva jezika, so se uveljavili pojmi hrvaški jezik, hrvaški knjižni jezik in hrvaški standardni jezik, ki so danes splošno sprejeti in priznani.

V Sloveniji potrebujemo veliko sodno overjenih prevodov v in iz hrvaškega jezika, saj je sodelovanje med državama v nenehni rasti na vseh področjih.  Slovenci zelo radi obiskujemo hrvaško predvsem v poletnih mesecih, tam imamo v lasti veliko nepremičnega in premičnega premoženja, za urejanje le-tega pa pogosto potrebujemo sodno overjene prevode. Veliko mladih se odloča za študij na Hrvaškem in obratno, zelo veliko je tudi sodelovanja na področju gospodarstva in čezmejnega sodelovanja. Pri urejanju dokumentacije za različne namene pa v skoraj vseh primerih potrebujemo sodno overjene prevode, ki jih opravi sodni tolmač za hrvaški jezik.

Listine za katere najpogosteje potrebujemo sodno overjene prevode v in iz hrvaškega jezika:

- potrdila o nekaznovanju
- izpisek iz sodnega registra AJPES
- spričevala in diplome
-  rojstni listi
 - izpiski iz zemljiške knjige
- davčna potrdila
- razpisna dokumentacija
- potrdila o uporabi čolna
- pooblastila
- in druge listine

Naši sodni tolmači za hrvaški jezik vam do 15 strani overjenih prevodov lahko po zelo ugodni ceni pripravijo v enem dnevu. V urgentnih primerih, predvsem ko gre za prevajanje razpisne dokumentacije pa še prej.

VAS ZANIMA CENA PREVODA?

Pošljite nam datoteko (.doc, .pdf).
prevod v:
vaš e-naslov:

TRENUTNE AKCIJE

Informacije in naročila

01 620 96 94
med delovnim časom
030 663 201
24 ur | vsak dan (nujni primeri)
© POLIGLOT jezikovna točka 2016 | O piškotkih